伊人小说网提供贞观政要完整版阅读无弹窗阅读
|
![]() |
|
伊人小说网 > 历史小说 > 贞观政要 作者:吴兢 | 书号:10170 时间:2017/3/26 字数:3687 |
上一章 论奢纵 下一章 ( → ) | |
贞观十一年,侍御史马周上疏陈时政曰: 臣历睹前代,自夏、殷、周及汉氏之有天下,传祚相继,多者八百余年,少者犹四五百年,皆为积德累业,恩结于人心。岂无僻王?赖前哲以免尔!自魏、晋以还,降及周、隋,多者不过五六十年,少者才二三十年而亡。良由创业之君不务广恩化,当时仅能自守,后无遗德可思。故传嗣之主政教少衰,一夫大呼而天下土崩矣。今陛下虽以大功定天下,而积德⽇浅,固当崇禹、汤、文、武之道,广施德化,使恩有余地,为子孙立万代之基。岂 ![]() ![]() 今百姓承丧 ![]() ![]() 臣窃寻往代以来成败之事,但有黎庶怨叛,聚为盗贼,其国无不即灭,人主虽 ![]() 往者贞观之初,率土霜俭,一匹绢才得粟一斗,而天下帖然。百姓知陛下甚忧怜之,故人人自安,曾无谤讟。自五六年来,频岁丰稔,一匹绢得十余石粟,而百姓皆以陛下不忧怜之,咸有怨言。又今所营为者,颇多不急之务故也。自古以来,国之兴亡不由蓄积多少,惟在百姓苦乐。且以近事验之,隋家贮洛口仓,而李密因之;东京积布帛,王世充据之;西京府库亦为家国之用,至今未尽。向使洛口、东都无粟帛,即世充、李密未必能聚大众。但贮积者固是国之常事,要当人有余力而后收之。若人劳而強敛之,竟以资寇,积之无益也。然俭以息人,贞观之初,陛下已躬为之,故今行之不难也。为之一⽇,则天下知之,式歌且舞矣。若人既劳矣,而用之不息,倘国中被⽔旱之灾,边方有风尘之警,狂狡因之窃发,则有不可测之事,非徒圣躬旰食晏寝而已。若以陛下之圣明,诚 ![]() 太宗曰:“近令造小随⾝器物,不意百姓遂有嗟怨,此则朕之过误。”乃命停之。 译文 贞观十一年,侍御史马周上疏,陈述时政得失说: 我一一阅读史书,发现从夏、商、周到汉代,朝代不断 ![]() ![]() ![]() ![]() 现在处于天下大 ![]() ![]() ![]() 我私下考察前朝以来家国成败的事,发现只要百姓心生怨恨,聚众闹事,家国没有不灭亡的,君王即使悔过,没有能重新定安的。如今,改进政治教化,应当在还有改进余地的时候进行,如果发生变故,就来不及了。君主一般都认为,前代的灭亡是咎由自取,不知道自己也会犯这样的过失。所以,商纣王嘲笑夏桀的灭亡,周幽王、周厉王嘲笑商纣王的灭亡。隋开代国之时,又讥笑周、齐失掉江山。现在,我们也这样评价隋代,殊不知今⽇看待隋代,犹如隋之视周、齐一样。所以,京房对汉元帝说:“我害怕后世看待现在,犹如现在看古代啊。”这句话不可不引以为戒。 从前贞观初年,普天下霜灾歉收,一匹绢只能换得粟一斗,但天下平静。百姓知道陛下非常关心爱怜他们,所以人人自安,从无讪谤抱怨之词。近五六年来,连年丰收,一匹绢可以换十几石粟,然而百姓认为陛下不关心爱怜他们,都有怨言,这是由于徭役过重,加以如今所兴办的事务,许多都是无关紧要的缘故。从古以来,家国兴亡不是由于积蓄的多少,而只在于百姓的苦乐。再就近代的事情来看,隋朝在洛口仓贮粟,而为李密所用;在东京堆积布帛,结果被王世充占有;西京府库的财物也被大唐所用,至今还未用完。当时如果洛口、东京没有粟帛,那王世充、李密就不可能招聚大众。当然贮积钱粮财物本是家国的常事,总得等百姓⾐食有余,然后再去征收。如果百姓劳苦而強行收刮,最后还是帮助了贼寇,所积聚的财物并没什么好处。不过,用节俭来与民休息,在贞观初年,陛下已经亲自实行过,所以如今实行起来也不会困难。只要实行一天,天下都会知道,大家就会载歌载舞。如果百姓已经劳苦,还用个不停,一旦国中受⽔旱之灾,边境有风尘之警,狂悖狡黠的人就会乘机作 ![]() 唐太宗说:“最近命令营造随⾝的小器物,没想到百姓因此而不満,这是我的过错。”于是命令停止制造。 评析 《奢纵》篇记录了贞观十一年时侍御史马周论述时政的一篇较长的上疏,指出了在贞观中期社会上存在着的一些比较严重的问题,希望引起唐太宗的注意,并提出了解决的办法。如上疏指出当时徭役的状况是:“今百姓承丧 ![]() ![]() |
上一章 贞观政要 下一章 ( → ) |
黄帝四经逸周书司马法公孙龙子反经六韬将苑三国志战国策百战奇略 |
伊人小说网提供贞观政要完整版阅读,更新超级快, 贞观政要吴兢贞观政要无弹窗阅读,页面简洁美观,希望大家收藏,伊人小说网致力于打造无弹窗的贞观政要免费下载在线阅读网站。 |